2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【中央日報】「調理法が難しく標準化が難しい」〜韓国料理の国際化

1 :日出づる処の名無し:2007/12/01(土) 02:19:41 ID:DfePo5f+
【噴水台】韓国料理の国際化
http://japanese.joins.com/upload/images/2007/11/20071128174459-1.jpg
洪承一(ホン・スンイル)経済部門部長  中央日報
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=93275&servcode=100

スターらが頻繁に訪れるというニューヨーク・マンハッタンの高級レストラン「Nobu」。
寿司がメインの日本料理店であるのは明らかだが、各外食ガイドブックでは東洋・西洋飲食店の分類がさまざまだ。
立志伝的な料理人であり創業者の松久信幸の‘新和食’哲学に理由がある。 ありふれたフュージョンを越えて
洋の東西を行き来する‘ノブスタイル’がそれだ。 世界各地の食性と食材を融合し、寿司をエンターテイメント・
ファッション・芸術の域に昇華させたという評価だ。

「食べ物は単なる腹を満たす手段ではなく、盛る器があり、流れる音楽がある」
(チョ・テクォン広州窯代表)という考えとも相通ずる。「Nobu」ニューヨーク店の同業者はロバート・デニーロ、
ミラノ店の同業者はジョルジオ・アルマーニだ。セレブリティー・マーケティングの神髄を早くから活用した。
「何を食べているかを見れば人柄が分かる」(アンテルム・ブリア・サヴァラン『味覚の生理学』)。
「Nobu」は地球村10大料理として愛される寿司高級化のアイコンになった。

フランスの有名飲食店ガイドブックであるミシュランの最近の評点で、東京が最高美食都市に選ばれたのは偶然でない。
「本場ヨーロッパを越えるフランス・イタリアレストランが多かった」という評価だ。
日本は食べ物のるつぼだ。 他国の料理を取り入れてトンカツ、カレーライスのようにもっと良いものを作りだす。
韓国語の発音のキムチより日本式発音のキムチに慣れた外国人が多いぐらいだ。
カルビ・ビビンパ・冷麺も日本人の口に合うよう現地化した。 これにとどまらず、政府が‘和食人口を
2010年までに12億人に増やす’という5カ年計画までも推進する国が日本だ。

先日、フランス・日本・タイなど‘味の国’料理専門家12人が訪韓し、韓国料理について語った。豆腐サラダの
ような口に合うウェルビーイング式に‘ワンダフル’を連発しながらも、苦言を忘れなかった。
「調理法が難しく標準化が難しい」「おかずの種類があまりにも多く、食べ物の浪費もひどい」という指摘が多かった。
「ぎっしり並んだ韓定食の食膳を見て、車で渋滞する江南(カンナム)大路を連想した。食べ物も息をつく空間が
必要だ」という厳しい忠告もあった。各国が伝統メニューの異種交配で料理戦争を繰り広げているところに、
韓国料理があまりにも昔のものだけにこだわると、海外同胞や韓国人観光客だけでにぎわう‘コリアタウン’の料理に
落ちぶれるのではないだろうか。 韓国レストランが外国人客を呼び込めず、国内特級ホテルから一つ、二つと姿を
消しているほどだ。‘新韓食’運動でもしなければならない時期になったようだ。

2 :日出づる処の名無し:2007/12/01(土) 02:25:54 ID:ggjbOXV7
つヨンさまの店

3 :日出づる処の名無し:2007/12/01(土) 09:27:37 ID:bBixMeaX
秀吉の呪い

4 :木道 ◆VEkb2cSbK2 :2007/12/01(土) 11:00:35 ID:3Le0lEyK
 常々、思っているのですが、韓国の場合、キムチに、こだわり過ぎてる。
 一般的に全世界的に他国の食文化を広める場合、発酵食品は後回しにする物なんです。

 判りにくいので例を挙げます。
 日本料理を食べた事がない外国人に初めて、日本料理を出すとします。
 いきなりに「納豆」「糠漬」「くさや」を出すような物です。
 それか、フランス料理を食べた事がない日本人に初めてフランス料理を出すとします。
 プロイのヤギのチーズ(高級品ですが半端なく臭います)を出すような物。

 普通に水菜、肉、あたりから普及させた方が良いと思うんですけどねぇ・・・

4 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)